Leur préoccupation: Allez, mon vieux Von Mashyn, vous êtes prisonnier... passez-moi vos armes - Tout ce que vous voudres... Mais ne touchez pas à mon monocle!
Autore: Boyer, Maurice <1864-1963>
Différence: Nous avons donné cinq milliards à son grand-père; à lui, s'il veut nous sommes prêt à lui coller dix balles
Autore: Boyer, Maurice <1864-1963>
Saint Pierre: Patron, c'est votre copain Guillaume qui vous demande au téléphone..
Les dernières décorations de Guillaume
La mort: Cette fois, Guillaume, votre bon vieux Dieu Allemand accepte de vous parler...
La confiance regne...: Si je dèmolis le gros, là bas, à gauche, qu'est ce que tu paies? La bleue... le jour de notre entrèe à Berlin...
Autore: Boyer, Maurice <1864-1963>
Un petit patriote: Eh bien, tu es content d'etre rentrè à l'école? Oui, mais je serais bien plus content de rentrer dans les Boches
Autore: Boyer, Maurice <1864-1963>
Souvenir des Taube - Gavroche: Eh, dites donc la haut! La municipalité défend de cracher sur le trottoirs
Autore: Boyer, Maurice <1864-1963>
Flegme: Crois-tu, heim, mon vieux, c'est encore plus bruyant que nos bombes à Montmartre!... Oui, mais c'est moins dangereux...
Autore: Boyer, Maurice <1864-1963>
François-Gaga: Où me mènes-tu mon Guillaume? - Guignol 2: je n'en suis foutre rien ma vieille!
Tu as beau te terrer, sale bète, on va bien de te sortir de là!
Sacré nom de Dieu de bon Dieu des Allemands viens à notre secours ou je te renre dedans!
A la santé du bon Dieu des Allemands, qui a si bien guidé notre artillerie sur la Cathedrale de Reims!
Il réfléchit?: je commence a m'en nuyer sur ce trône; comment me relever?
Au drapeau! Plus de partis! Jaurès et Dérouléde marcheraient la main dons la main pour la défense de la France menacée
A la Porte! (Sublime) - Allons, mon vieil Alboch, ne sois pas si capon! Cache-toi bravement derriére mon Jupon! Désarmés, dévetus comme làches et pleutre Ton equipage et toi vous serez plus que neutres!
Un mauvais coup pour la cuisine allemande: comme jadis Vatel attendait la marée Guillaume attend la victoire... et la victoire n'arrive pas!
On lui serre la vis!!!: l'étau de fer broyant ses reins fait écrouler son reve rose. Il a beau faire le malin ça lui fait tout d'mem 'quelque chose!
A Kiao-Tchéou: Eh, maintenant mon petit Guillaume à nous deux d'en découdre
Leurs officiers: -ch'ai été tix ans ponne t'enfant à Paris - Moi, ch'y ai été quince ans koufernante
Leur courage: - Le premier de ces messieurs - C'est toi le premier - Non, non c'est à toi!
Ce journal doit être gueulé
Les six fils du Kaiser (en choeur): dis donc, papa, on voudrait bien jouer à autre chose
L' esprit de Guignol 2.: l'aigle: o§ as-tu mis mon beau plumage? Lui: il est sans doute avec mon costume de Vainqueur; en train de fuir
Deutsch hopital: le Kronprinz est griévement blessé; le Kaiser est bien blessé dans son amour propre!
La finale: Poincaré contre Tête carrée
Vainqueur ou vaincu, je n'oublierai pas ta trahison - Dàbord, je te defends de me tutoyer, sale voyou!
Leur cris: - au secour Joseph! - a moi Guillaume! J'suis foutu
Leur dernières joies: Lui: dis donc vieux poierau, pour epater les alliés je vais décreter notre neutralité! Le vieux - yà, yà, toi touchours te pons idées
Le beau sabre que m'as donné mon oncle est parti!
Guillaume marie sa fille
L' équilibre à rétablir
Mais voyons... Je n'apercois aucune armee allemande dans Paris... Je ne vois que l'horloge du Palais de Justice. L'heure de la Justice! Brrr, ça me donne froid!
Autore: Amy <illustratore>
Ce morceau est trop indigeste, je retourne à mes saucisses
Compliments de Guillaume au Kromprince
Marianne, pauvre chatte, tu vas brûler tes pattes en tirant les marrons du brasier Teuton, pour plaire au singe avide: John Bull, le grand perfide! (La Fontaine)
Oh! Oh! seraient-ce des bruits de paix..
Lui!: maquette de giris
Régal de monstre
Ecce Austria!: cepos que colocan los austriacos delante de las alambradas para que el soldado que caiga en ellos se deshaga las piernas, mazas herradas que consisten en un mango de hacha erizado de puntas de acero. Se emplean por los austriacos para descargar golpes a los desvanecidos por la accon de los gases asfixiantes y para rematar a los heridos
1: Que viene el monstruo!
2: La pesca o la vida!
3: Hemos disparado sobre un barco hospital - Que importa! es enemigo!
4: Apoteosis. Visión futura
1: El odioso pajarraco
2: Hazaña heroica!
3: Pára un poco, que haga la puntería sobre ese hospital
4: Apoteosis. Visión futura
Americans of all degrees, are great at making dances, although they now despise, & sneeze at polka, waltz and lancers [...]
Autore: Trewhella, Isabel B.
[Americans of all degrees, are great at making dances, although they now despise, & sneeze at polka, waltz and lancers: traduzione]
Autore: Trewhella, Isabel B.
Be courteous and no more!
One of Mayor Richardson's sentry dogs on the Western Front: this dog was gassed by the Germans but recovered, he ha s been with the troops at loos and in Egypt and is now on duty once more in France
Hélas! mon pauvre frère: the new goatskin coats
Un point de vue
Britons to the front
Who said Germans?
Italy's reply: I no speak German
Nobody loves me
Outwhiskered!
Frightfulness!: Mon dieu, Herr Capitaine, cela ne leur fait plus peur
La(r)ger beer than he wanted!
The only photo our boys can get of the kaiser
Un point que les Boches ne disputent jamais!
The end of the German empire!! Curious and authentic legend of 1849
Someone has been casting longing eyes on us, but it's no use!
Autore: Spurgin, Fred K.
We'll come out all right, if you'll only have a little patience
Autore: Spurgin, Fred K.
Kaiser 1 - Ananias 2
The writing on the wall
Preacher William: Oh, Lordy! if you won't help me, don't you help that bear
German barber: Vell, and vot do you tink about der var
My navy - Mine
Now, if I were Kitchener - By Gad! Sir! if you were, you wouldn't be rotting around this club!
Autore: Leete, Alfred
Hun sportsmen and the Red Cross dogs: at any rate, we shall have roast for dinner to-day
Autore: Sacchetti, Enrico
In Belgium: now, you must try and make yourselves sympathetic to the population
Autore: Sacchetti, Enrico
Why do you not teach the child German? Because he wolud learn to lie
Autore: Sacchetti, Enrico