-
Aula Magna della Biblioteca Universitaria di Bologna44.4970362 11.3528858
12 MARZO 2024
Aula Magna della Biblioteca Universitaria di Bologna
dalle 9:30 alle 18:30
Image credits: Andrea del Castagno, Francesco Petrarca, particolare del Ciclo degli uomini e donne illustri, affresco, 1450, Galleria degli Uffizi, Firenze. Pubblico dominio
Ore 9.30
Apertura del convegno
- Francesco Citti, Presidente della Biblioteca Universitaria di Bologna
- Nicola Grandi e Loredana Chines, Direttore e Vicedirettrice del Dipartimento di Filologia Classica e Italianistica
Ore 9.45
Sessione prima, coordina Loredana Chines
-
Jeroen De Keyser, Storia delle traduzioni del Petrarca latino e volgare in nederlandese
-
Beata Tombi, Perché non il Canzoniere? La ricezione di Petrarca in Ungheria dopo il millennio
Ore 11.15
Sessione seconda, coordina Paola Vecchi
-
José María Micó, Petrarca in spagnolo nel ventunesimo secolo
-
Marco Petoletti, Tra testo e fonti: per una nuova traduzione del De vita solitaria
Ore 15.30
Sessione terza, coordina Francesca Florimbii
-
Andrea Padova, «De cantu et dulcedine musica». Cinque secoli di traduzioni italiane da Giovanni da San Miniato a Ugo Dotti
-
Kosuke Iijima, L'eco di Petrarca in Oriente: analisi delle traduzioni e degli studi in Giappone
-
Rosina Martucci, Joseph Tusiani traduttore di Francesco Petrarca
Ore 17
Sessione quarta, coordina Andrea Severi
-
Anastasia Zolotukhina, De remediis utriusque fortunae in russo dal 1981 al 2016
-
Nicolò Cantone, Quali Trionfi oggi per il lettore di lingua francese? Note sulla traduzione di Jean-Yves Masson (2018)
Comitato scientifico
Nicola Bonazzi
Giuseppina Brunetti
Loredana Chines
Luca Di Sabatino
Francesca Florimbii
Paola Italia
Andrea Severi
Iolanda Ventura
Segreteria organizzativa
Veronica Bernardi
Valentina Zimarino
Come partecipare al convegno
- In presenza, con ingresso libero previa registrazione via mail a: valentina.zimarino2@unibo.it
- Da remoto: COLLEGAMENTO MS TEAMS